Vendredi 14 janvier 2011 5 14 /01 /Jan /2011 21:25

 

Oui, cet article expéditif vous annonce enfin...

le grand retour

 ... le grand retour de fanservice-public !

  

Après une très longue inactivité, je vais bientôt reprendre mes publications irrégulières et quelque peu paresseuses sur cet espace. Qui sait, peut-être que cette année, je vais enfin améliorer le style visuel du blog ? On peut rêver, après tout...

 

Si vous avez vu Noir, vous savez que "le Grand Retour" (en furansugo dans le texte) est le grand plan de la mystérieuse Altena. Ladite Altena vit dans le sud de la France, au Domaine, où elle cultive sa vigne...

 

Et voilà ce que j'ai trouvé il y a peu : vin domaine du grand retour

Un Côte du Rhône Villages au nom du "Domaine du Grand Retour". Et de quelle appellation ? Etant produit à Travaillan, tout simplement "Plan de Dieu".

Je ne l'ai pas encore goûté ; à l'occasion si vous passez par chez moi nous pourrons déboucher cette bouteille à la santé de Mireille et Kirika !

 

 

 

 

En attendant mon prochain article faisant suite au précédent (ce qui est ma foi fort logique), fêtons aujourd'hui une bonne fête à Nina.

nina-sakura-écran

 Nina Sakura, de son vrai nom Sakureiru, du manga et de l'anime Ultra Maniac. Mon premier manga, et encore l'un de mes préférés... 

nina goutte 

 

Allez, à plus ! nina sakura wink

Par Romukaji
Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires
Lundi 28 juin 2010 1 28 /06 /Juin /2010 01:59

Il y a des nuits où l'otakisme réserve de réelles surprises. D'un goût un peu douteux, parfois. Non, souvent. Et il arrive que ça dépasse ce qu'on pouvait imaginer.

 

 

Hellsing IV et karaoké : suis-je tombé dans un traquenard néo-nazi ?

 

Une nuit sombre, je traînais mes guêtres vers un repère bien connu des milieux interlopes de la culture visuelle japonaise : l'Epita. Pas une enquête, juste la routine, se tenir au courant, donner de la voix, contacter les indics... Passant par la salle commune, je n'y vis que les individus habituels, du menu fretin, ce vague marais qui vivote sur la frontière entre ombre et lumière. Ce n'était pas ici que j'allais trouver du neuf. Remettant mon imper et mon feutre mou, je me dirigeai en bon habitué vers l'arrière salle, celle où les caïds et leurs hommes de main ont coutume de se réunir à l'écart du tout venant. J'étais cependant bien loin de m'attendre à ce spectacle effarant...

(fin du paragraphe polar)

 

Ouverture de porte. Fin de quelques notes artificielles d'un quelconque générique d'anime. Puis des notes... différentes, celles de vrais instruments, sur une vraie partition. Mais qu'est-ce que...

Me retournant je me pris de plein fouet un bien curieux karaoké, celui de Hellsing Ultimate IV.

 

       

Qu'est-ce que c'est que cette horreur ? Je veux dire, ça semble humoristique, mais sur des thèmes un peu inhabituels... Un Hitlerjugend à nekomimi qui marche joyeusement, tandis que des V1 détruisent des symboles anglais, puis des sortes d'otakus... Teufel !

Mais quelle est donc cette marche ? Est-elle réelle ? Sans doute, des Japonais n'arriveraient pas à créer un chant sonnant aussi juste...

 

 

Origine clairement allemande, donc largement malsaine

 

Alors ? Il s'agit d'un Matrosenlied (chant de marins, oui c'est peu précis et désigne un paquet de compositions), aussi connu sous le nom d'Engeland Lied. Mais je garde des incertitudes sur la façon correcte d'écrire le titre...

Il s'agirait d'un texte de Hermann Löns... cet écrivain, connu à l'époque en Allemagne, fut tué en 1914 en France, face au 28e Régiment d'Infanterie (victoire de la Marne !). Ce texte semble avoir été adapté sur une musique brandebourgeoise anonyme (Heute wollen wir das Ränzlein schnüren) par Herms Niel en 1939... mais il y aurait eu des adaptations sur d'autres musiques par P.Jäkel en 1914, Hans Haym en 1915... Pourquoi ce changement ? Le chant était-il populaire dans la Kriegsmarine durant le Première Guerre mondiale ? Sur quelle musique ? Je ne le sais pas, mes connaissances en chanson allemande étant très limitées. Toujours est-il que dès la constitution d'une marine de l'empire allemand, l'adversaire maritime désigné était la Royal Navy. Cependant, certains affirment que Engeland ne viserait en réalité que le "pays des anges" et non l'Angleterre, donc que ce serait un inoffensif chant de marins à la base. Mais à l'époque, l'allusion est quand même trop facile... Et la traduction des autres couplets (trop imprécise, je ne saurais vous la mettre) me semble assez explicitement dirigée contre l'ennemi.

 

carte-postale.jpg

 

Passons au texte :

 

Heute wollen wir ein Liedlein singen,

Trinken wollen wir den kühlen Wein

Und die Gläser sollen dazu klingen,

Denn es muß, es muß geschieden sein.

 

Gib mir deine Hand, deine weisse Hand,

Leb' wohl, mein Schatz, leb' wohl mein Schatz, leb' wohl, lebe wohl

Denn wir fahren, denn wir fahren,

Denn wir fahren gegen Engeland, Engeland!

 

Unsre Flagge und die wehet auf dem Maste,

Sie verkündet unsres Reiches Macht,

Denn wir wollen es nicht länger leiden,

Daß der Englischmann darüber lacht.

 

Kommt die Kunde, daß ich bin gefallen,

Daß ich schlafe in der Meeresflut,

Weine nicht um mich, mein Schatz, und denke:

Für das Vaterland da floß sein Blut.

 

 

 

Ce qui signifie... Bon, là ça ne va pas être facile, je n'ai jamais été doué en allemand, et le peu que j'ai appris est bien rouillé. Alors je ne peux que vous proposer une traduction mal ficelée et issue d'autres traductions. Pas top quoi. C'est quelque chose comme :

 

Aujourd'hui nous voulons chanter une chanson

Nous voulons boire le vin frais

Et les verres devront tinter

Puis il faudra nous séparer !

 

Donne-moi ta main, ta blanche main

Adieu, mon trésor, adieu, mon trésor, adieu, adieu

Car nous partons, car nous partons

Car nous partons pour l'Angleterre, l'Angleterre !

(En fait le gegen traduit aussi l'idée de "contre" comme dans "marcher contre l'ennemi" ; mais "marcher contre l'Angleterre" ne colle pas avec la marine...)

 

  

Je dois dire que tout cela piqua ma curiosité. Qu'est-ce que Hellsing Ultimate ? J'ai donc commencé à regarder. Puis récemment j'ai enfin regardé le DVD du 4e OAV... Le délire est assez osé...

Mais pour en rester sur la musique, j'ai découvert avec surprise la jolie version féminine du chant... lorsque Rip van Winkle (doubleuse : Maaya Sakamoto, qui fait aussi Hitomi dans Escaflowne) attaque un bateau, et chante Engeland Lied par dessus un enregistrement (elle chantera ensuite "Oh diese Sonne", un air de "der Freischütz" de Carl Maria von Weber)... Avec une petite voix, et des images d'horreur, cette chanson est bien jolie ! Enfin, façon de parler...

 

 

 

 

Et on peut chanter ça d'une manière correcte ?

 

Mais voyant sur l'écran de l'Epita ce moment animé un peu hallucinant, je ressentis après la répulsion une impression... de familiarité. Je ne connaissais pas ce chant allemand sous cette version... mais il y avait quelque chose ! Ah ! ne serait-ce pas ce chant à boire de Westphalie qui parle d'un tonneau à... non ce n'est pas ça. Voyons... L'air, le rythme... Bon sang mais c'est bien sûr ! cela a été modifié, mais c'est bien le chant de marche français "Oh la fille"! Fichtre nom, si je m'attendais à tomber là-dessus au détour d'une soirée otaque...

 

Il s'agit d'un chant de marche venu des parachutistes. S'il est souvent connu sous le nom de Oh la fille, il figure en revanche dans le carnet de chant TTA107 (Texte Toutes Armes) de 1985 sous le nom de La fille.

Pour tout vous dire, ce chant de marche n'est pas de mes préférés. Je ne l'ai connu qu'assez tardivement, et sa découverte m'a rendu avant tout dubitatif. A vrai dire, quand on l'écoute, cela ressemble à une tentative des années 1950 pour écrire La Madelon de leur époque (du vin, une fille, mon impression première vint de ces éléments). Et sans grande réussite, mon avis subjectif étant que cela reste fort loin de la chanson de 1913 qui a marqué son époque.

 

Mais trêve de digressions. Comment est-on passé d'un chant allemand de la Kriegsmarine au carnet de chant officiel des armées de la République française ? Il ne faut pas en être surpris outre mesure, c'est loin d'être un cas unique.

L'armée française dispose en effet d'un point de passage avec le monde germanique : la Légion Etrangère. De sa création en 1831 aux années 1950, elle a régulièrement accueilli des vagues d'engagés allemands, qui ont profondément marqué ses traditions : chants de marche et de bivouac, célébration de Noël... Ainsi, der gute Kamerad (1809/1825) serait passé en France à la fin du XIXe siècle sous le nom de J'avais un camarade (il s'agit d'une traduction assez proche du chant). Evidemment, après les guerres mondiales, les afflux d'anciens soldats, voire SS, qui saisirent l'occasion de quitter l'Europe en se rendant utiles à la France, facilitèrent l'introduction de chants germaniques.

Le résultat est inégal, allant du bon au douteux ; et je connais un certain nombre de gens en uniforme qui rechignent, parfois avec raison, devant certains de ces chants. C'est également vrai qu'on a un grand nombre de chants purement français, suffisant pour ne pas avoir à chercher de l'importation...

 

 

"J'aime la musique militaire, je savais bien que je n'étais pas normal."

 

Ca explique que quand j'ai basculé dans l'otakisme, ça ne m'a pas perturbé outre mesure. Toujours est-il que La fille est passée dans le répertoire français. Avec ce lien, vous devriez pouvoir accéder à une version para de ce chant. http://balestdm.free.fr/Musiques/Chants%20paras/Oh_la_fille.mp3  Désolé, je n'ai pas réussi à installer de quoi lire mes fichiers sur ce blog, sauf une %[\#! de Zeeder ridicule...

 

Version parachutiste :

Oh la fille vient nous servir à boire

Les paras sont là, perce un tonneau

Car la route est longue et la nuit noire

Et demain nous ferons le grand saut !

 

Oh! oh! oh!...

Donne-moi la main

Mets-la dans ma main

Adieu la fille, adieu !

Adieu la fille, adieu !

Ton sourire, ton sourire

Ton sourire reste dans nos yeux.

 

Dans le sable et la boue des rizières

Nos aînés ont gravé à vingt ans

Avec leur souffrance et leur misère

La victoire écrite de leur sang !

 

Qu'il est bon, qu'il est doux, mais qu'il est triste

Qu'il est bon de lutter à vingt ans

Car l'avion qui roule sur la piste

Nous emmène joyeux et triomphants !

 

BrevetPara-1-.gif 

Je vous en livre les paroles telles que notées dans les carnets de chants. Notez qu'il s'agit d'une version chantable hors des troupes aéroportées, "les paras" ayant été remplacés par "les soldats", "nous ferons le grand saut" par "nous montons à l'assaut" ; et surtout le 3e couplet est sensiblement différent.

 

Version carnet de chant TTA107 :

Oh la fille vient nous servir à boire

Les soldats sont là, perce un tonneau

Car la route et longue et la nuit noire

Et demain nous montons à l'assaut

 

Oh! oh! oh!...

Donne-moi la main

Mets-la dans ma main

Adieu la fille, adieu !

Adieu la fille, adieu !

Ton sourire, ton sourire

Ton sourire reste dans nos yeux

 

Dans le sable et la boue des rizières

Nos aînés ont forgé à vingt ans

Avec leurs souffrances et leurs misères

La victoire écrite de leur sang

 

Nous n'aimons ni les fous ni les tristes

Et c'est beau de lutter à vingt ans

Et quand l'avion roule sur la piste

Nous chantons calmes et triomphants

 

Pour nous autres, jaloux de leur gloire

Quand du ciel sur vous sauteront

Vers tout ce que coûte une victoire

Les soldats, nos frères souriront.

 

 

J'espère vous en avoir appris un peu ; il est toujours plaisant de pouvoir établir un lien entre la culture otaku et le reste : art, histoire... Evidemment on ne le peut pas tout le temps.

 

Prochainement, sur ce blog, je présenterai quelques précisions relatives aux matériels employés dans Hellsing U IV, ainsi que les allusions que l'on peut relever dans cet épisode.

Par Romukaji - Publié dans : Anime
Ecrire un commentaire - Voir les 3 commentaires
Dimanche 27 juin 2010 7 27 /06 /Juin /2010 06:00

En guise de préliminaires (au diable les préambules, et gloire à Travia !), quelques mots. Ce blog est resté inutilisé quelques mois ; en effet je n'ai guère eu de temps pour ça. J'en ai eu à gaspiller à autre chose, rassurez-vous ! Non pas que je n'ai jamais songé à écrire : au contraire, j'ai noté pas mal d'idées, de fragments d'articles... le plus souvent sur papier, ce qui n'est pas rapide à transcrire. Je sais, je ne suis pas 2.0 : point ne suis geek !

Toujours est-il que je vais tenter de me resservir de ce machin. Peut-être même trouverai-je un moyen de rendre cette page graphiquement agréable et personnalisée... on peut rêver, non ?

Fin de l'introduction, place à l'article. A votre service.

 

Recto Verseau

 

De manière générale, je suis bon public. Mais comme il faut varier les plaisirs, la série du jour n'amènera pas d'éloges de ma part. Ni de critiques trop virulentes d'ailleurs. Voici la chronique d'une série fort dispensable.

 

Aquarian Age : a sign for evolution

 l age du verseau box-2[1]

J'ai vu cette série, qui m'était inconnue, un peu par hasard : elle était disponible sur le site de VOD de Kaze, visible au moyen de l'abonnement au site. Alors que j'me suis dit, mon gars j'allons m'regarder ça pour voir !

 

Cette série de 13 épisodes, qui est en fait tirée d'un jeu de cartes, date de 2002, et a été réalisée par le studio Madhouse. Elle nous narre les aventures d'un lycéen (quelle surprise, hein?), Kouta, un honnête petit gars qui monte son groupe de rock avec ses deux poteaux, et va traîner avec sa copine au bord de la mer. Voilà les protagonistes !

 

Oui, ça pourrait faire un scénario, mais rien de génial, et là c'est une série fantastique, alors il faut autre chose. Genre, des combats, des factions, des super-pouvoirs ! Et puis de la musique aussi, c'est cool et ça plaît au public !

a2[1] Alors voilà, Kouta fait son petit rock avec ses faire-valoir, mais en réalité son talent est magique, c'est pour ça que son chant fascine ses fans. Et il commence à voir de drôles de délires, comme des filles curieusement costumées qui volent dans un espace coloré, superposé à la réalité. Ah ouais. Super-idée.

Et sa copine fait partie, avec sa petite soeur, d'un groupe de filles mystérieuses qui se battent contre d'autres filles d'autres factions. Et la productrice du groupe de rock aussi est impliquée, de même qu'une chanteuse, esclave d'un autre producteur pas net. Bref, show-business et combats magiques, ça va déchirer !

 

Eh bien non, hélas.

 

b5[1]Cette série manque cruellement de rythme, ce qui est quelque peu embêtant, convenons-en, pour un feuilleton qui se veut rock'n'roll. L'intrigue peine à se dérouler, et le spectateur reste sur sa faim. Les quelques combats n'ont rien de transcendant, et surtout on a du mal à voir comment ils sont censés s'insérer dans une trame globale.

Car au final, tout cela reste flou, et les révélations peinent à maintenir l'intérêt pour cette guerre magique, malgré l'emploi intéressant de personnages. On peut citer la godiche qui devient idol en se découvrant un talent, ou la copine du héros qui peut se révéler une véritable garce.

 

 

 j3[1]i4[1]

 

Mais les quelques bons éléments sont peu de choses, et ne rattrapent pas le niveau de la série. Elle n'est pas mauvaise, les épisodes se laissent regarder, et c'est tout.

En fait, j'ai bien peu de choses à en dire, tellement Aquarian Age m'a laissé froid. Alors ça fera un article court. A très bientôt, j'ai d'autres choses sur le feu (en même temps, la JE approche, comment gérer les priorités ?).

 

  

 

 

 

Bon OK, autre chose. A part ça...

 

Des nouvelles d'une idol

Koharu Kusumi n'est pas totalement hors du Hello ! Project ! dans les billets précédents, j'avais évoqué le départ forcé de cette idol hors des Morning Musume. Elle s'est produite à l'exposition universelle de Shanghaï dans une formation inédite du H!P.  

 

ex-ceedLe groupe temporaire Ex-Ceed! regroupe notre Kirarin, JunJun et LinLin, les deux célestes des Momosu, et la Berryz Kôbô Natsuyaki Miyabi. Comment interpréter cela pour la carrière de Koha-chan ? A-t-elle encore un pied dans le Hello!Project ?

 

 

 

Une vidéo du concert avec "Dschinghis  Khan" (Jingisukan)

 

 

J'apprends en outre qu'un invité spécial se joindra aux Morning Musume qui se produiront vendredi sur la scène après la JE. Mais qui ? Bien sûr, je ne peux m'empêcher de penser qu'il s'agit de Koharu Kusumi ! Une reformation de la version 9nin unit d'il y a quelques mois serait-elle possible ? Bon sang, si c'était le cas, j'irais volontiers à ce concert... Maudite incertitude !

 

 

 

Par Romukaji - Publié dans : Anime
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires

Catégories

Présentation

Recherche

Calendrier

Février 2012
L M M J V S D
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29        
<< < > >>

Syndication

  • Flux RSS des articles
Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés